Даррен Шэн — о писателе
- Родился: 2 июля 1972 г. , Лондон, Англия
Биография — Даррен Шэн
Настоящее имя Даррена Шэна - Даррен О'Шонесси. Он ирландец, но родился в Лондоне 2 июля 1972 г., в больнице Св. Фомы - прямо через реку от здания парламента в Вестминстере (и этим может объясняться его пристрастие к зловредным кровососам…).
Даррен провел детство в Южном Лондоне, пошел в школу очень рано, в три года (был таким сорванцом, что ни в одно дошкольное учреждение его не взяли!). В шесть лет вместе с родителями и младшим братом он переехал в Ирландию, в город Лимерик, где и живет до сих пор.
Даррен Шэн ходил в начальную школу в Эскетоне, где его мать работала учительницей, затем в среднюю школу в Копсвуд Колледж в Пэлласкенри, после ее окончания вернулся в Лондон и поступил изучать…
КнигиСмотреть 84
Библиография
Сага о Даррене Шэне/Saga of Darren Shan
1. Цирк уродов/Cirque Du Freak (1999)
aka A Living Nightmare
2. Помощник вампира/The Vampire's Assistant (2000)
3. Туннели крови/Tunnels of Blood (2000)
4. Гора вампиров/The Vampire Mountain (2001)
5. Смертельные испытания/Trials of Death (2001)
6. Князь вампиров/The Vampire Prince (2002)
7. Охота в темноте (ЛП)/Hunters of the Dusk (2002)
8. Ночной союз (ЛП)/Allies of the Night (2002)
9. Страшный рассвет (ЛП)/Killers of the Dawn (2003)
10. Озеро Душ (ЛП)/The Lake of Souls (2003)
11. Властелин Теней (ЛП)/Lord of the Shadows (2004)
12. Дети Судьбы (ЛП)/Sons of Destiny (2004)
Demonata
1. Lord Loss (2005)
2. Demon Thief (2005)
3. Slawter (2006)
4. Bec…
ФотоСмотреть 1
Премии
Номинант
2015 г. — Книжная премия «Парящий орёл» (Книжная премия «Парящий орёл», Zom-B)2010 г. — Книжная премия «Парящий орёл» (Книжная премия «Парящий орёл», Demon Apocalypse)
2009 г. — Книжная премия «Парящий орёл» (Книжная премия «Парящий орёл», Demon Thief)
2006 г. — Книжная премия «Парящий орёл» (Книжная премия «Парящий орёл», Туннели крови)
2005 г. — Книжная премия «Парящий орёл» (Книжная премия «Парящий орёл», Помощник вампира)
Экранизации
История одного вампира (2009)
Ссылки
РецензииСмотреть 122
27 ноября 2017 г. 17:52
2K
4.5
Как-то так сложилось в мире, что за любые поступки или действия приходится отвечать.
Даррен Шэн был обычным мальчиком, который очень любил пауков. А ещё он был очень любопытным и совершенно не представлял себе последствий своих поступков — например, однажды засунул домашнего паука в пылесос, и насекомое умерло весьма жестокой смертью. Не сказать, что Даррен был жестоким мальчиком, вовсе нет, просто (он же ребенок :D ) подобное он увидел по телевизору в мультфильме, где паук после пылесоса остался живой и счастливый.
У Даррена также была счастливая семья — мама, папа, сестренка. И много друзей. Однажды один из друзей принёс в школу листовку "Цирка уродов". И все (а Даррен в том числе) загорелись желанием пойти. Это начало истории, использованное мною в качестве вступления, составляющее…
10 декабря 2015 г. 12:06
3K
4
По началу роман напоминает очередную гангстерскую историю, но по ходу действия главный герой вдруг понимает, что не помнит своего прошлого, а его новоявленные друзья мистическим образом бесследно исчезают и о них, с кем они общались, никто не может вспомнить, словно всем стерли память. Главный герой решает во всем этом разобраться. Правда и концовка романа оказываются настолько неожиданно фантастичной, что оставляют читателя под большим впечатлением (по крайне мере меня). Очень добротное криминальное городское фэнтези в стиле нуар. Продолжение обязательно буду брать!
ЦитатыСмотреть 121
ИсторииСмотреть 1
7 сентября 2015 г. 15:44
2K
За что???
Это вторая книга, за которую я взялась после просмотра фильма. Он, кстати, назывался "Ассистент вампира". Дело в том, что хоть фильм и был очень качественным, но сюжет его обрывался на самом интересном месте, а далее шли титры, где был указан автор и название произведения. Раздобыв 12 частей, я читала ,не отрываясь, книгу за книгой. Но столкнулась с неожиданной проблемой. Перевод девятой книги был мягко говоря ужасен. Не соответствовали даже имена и фамилии героев ( мистер Джутинг вдруг превратился в Крэпсли) , не говоря уже о других, более мелких ошибках. Все попытки найти нормальный перевод оказались тщетны, что очень меня огорчило, и я…