Гумер Баширов — об авторе
- Родился: 7 января 1901 г. , д. Янасала, Арская волость, Казанская губерния, Российская империя
- Умер: 7 мая 1999 г. , Казань
Биография — Гумер Баширов
Гумер Баширов родился в деревне Янасала (ныне Республика Татарстан) в семье крестьянина-середняка. До 13 лет учился у муэдзина, затем в деревенской школе, летом помогал родителям. В 1919—1920 годах Г. Баширов работал учителем в школе 1-й ступени. В 1920 году был мобилизован в РККА. Участвовал в боях за Перекоп и с махновскими бандами. Из армии демобилизован в 1924 году. В 1925—1929 годах служил в органах рабоче-крестьянской милиции, был народным судьёй. В 1929—1932 годах работал в органах юстиции в сельских районоах Татарской АССР. В 1932 году он назначен редактором районной газеты, а затем работал литературным сотрудником и зав. отделом областной газеты «Кызыл Татарстан». В 1936—1944…
КнигиСмотреть 17
Библиография
Его произведения отражают острые нравственно-этические конфликты, связанные с проблемой народной памяти и отношением человека к природе.
Повесть о гражданской войне:
«Сиваш» (1937)
Роман о жизни тружеников села в годы Великой Отечественной войны:
«НАМУС (Честь)» (1948, русский перевод 1949, Государственная премия СССР, 1951)
автобиографическая повесть:
«ТУГАН ЯГЫМ - ЯШЕЛ БИШЕК (Родимый край - зелёная колыбель моя)» (1967, русский перевод Москва, 1972)
Роман о современности:
«ҖИДЕГӘН ЧИШМӘ (Родник медведицы)», (1977-78, русский перевод Москва, 1986)
Песни:
«ҖИДЕГӘН ЧИШМӘ (Родник медведицы)» музыка Энвера Бакирова…
Титулы, награды и премии
Сталинская премия второй степени (1951) — за роман («Намус») «Честь» (1948)
Государственная премия Татарстана имени Тукая (1996) — за новеллу «Сарута» («Пырей») (1990) и рассказы 1970—1980 годов
орден Ленина
орден Октябрьской Революции
орден Трудового Красного Знамени
орден Красной Звезды
медаль «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.»
почётная грамота Президиума ВС Татарской АССР
народный писатель Татарской АССР (1986)
Премии
Ссылки
РецензииСмотреть 2
3 августа 2019 г. 09:38
931
4.5
Много чувств после прочтения. И хороших, и... противоречивых.
Начну с того, что для меня было немного странным читать произведение татарского писателя, но на русском языке. По-татарски я читаю, но это даётся мне сложнее. Перевод по-моему хороший. Но когда ты носитель языка, обращения, которые встречаются здесь очень обильно в диалогах (типа "Родные мои", "Крылышко моё", "Милая моя"), воспринимаются на самом татарском языке естественно, натурально. В переложении на русский (или любой другой наверное) - уже нет. И ещё важный момент: я часто представлял себе эти диалоги на родном языке.
Перед нами классический для произведения соцреализма сюжет: военное время, колхоз, обязательства по хлебосдаче, вредители (здесь он один - Сайфи), ну и личная жизнь героев. Здесь у нас главными героями…
24 мая 2022 г. 13:57
414
5
Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему
(Л.Н. Толстой)
Невозможно найти семью, в которой был бы и достаток, и здоровье, и хорошие отношения. Так или иначе каждая семья сталкивается со своими вызовами. Детство маленького Гумера, проживающего в небольшом татарском селе, выпало на сложные времена Российской империи - участие страны в Первой мировой войне, свержение и убийство царя Николая II, многочисленные голодные бунты и приход к власти большевиков. В одно мгновение Гумеру приходится забыть о своих детских развлечениях и рано повзрослеть. Родившись в небогатой семье, Гумер с раннего возраста усваивает ценность труда и отношений между людьми. Он не только учится работать, но и взаимодействовать с разными людьми. И не всегда это происходит…