4,8

Моя оценка

В книгу вошли цикл рассказов и повесть "Собака Баскервилей" классика английской литературы Артура Конан Дойла о прославленном сыщике Шерлоке Холмсе.
Серия: Библиотека приключений. 2-е издание
Издательство: Машиностроение

Лучшая рецензия на книгу

15 марта 2024 г. 00:35

587

4 Очередные приключения известного сыщика и его друга.

Когда-то в школьные времена мне очень нравилось читать про лондонского сыщика. Я была увлечена повествованием и находчивостью главных героев. Но сейчас, перечитав порядком детективов, я не испытала такого же восторга. 

Да, история довольно интересная. Автор молодец, оставляет нам подсказки и маленькие зацепки. Он не старается в конце произведения, так сказать задним числом, обнаружить преступника основываясь на одни ему известные причины. Если вдруг возникает какая-то непонятная ситуация, то Холмс её объясняет доктору Ватсону, а заодно и нам.

Читать было интересно, но для меня это было утомительно, я никак не могла себя заставить сосредоточится и продолжала отвлекаться. Пусть я и забыла множество деталей, но и даже их разгадка была для меня скучной.

Развернуть

О Шерлоке Холмсе — Корней Чуковский, статья

стр. 5-16

Союз рыжих, рассказ

Перевод: М. Чуковская, Н. Чуковский

стр. 17-41

Тайна Боскомской долины, рассказ

Перевод: Майя Бессараб

стр. 42-66

Скандал в Богемии, рассказ

Перевод: Н. Войтинская

стр. 67-93

Пять зёрнышек апельсина, рассказ

Перевод: Надежда Войтинская

стр. 93-11

Человек с рассеченной губой, рассказ

Перевод: М. Чуковская, Н. Чуковский

стр. 112-135

Голубой карбункул, рассказ

Перевод: М. Чуковская, К. Чуковский

стр. 146-156

Пёстрая лента, рассказ

Перевод: М. Чуковская, Н. Чуковский

стр. 157-182

Знатный холостяк, рассказ

Перевод: Дебора Лившиц

стр. 183-206

Желтое Лицо, рассказ

Перевод: Александра Ильф

стр. 207-224

Обряд дома Месгрейвов, рассказ

Перевод: Дебора Лившиц

стр. 225-245

Последнее дело Холмса, рассказ

Перевод: Дебора Лившиц

стр. 246-265

Пустой дом, рассказ

Перевод: Д. Лившиц

стр. 266-290

Пляшущие человечки, рассказ

Перевод: М. Чуковская, Н. Чуковский

стр. 291-315

Случай в интернате, рассказ

Перевод: Наталия Волжина

стр. 316-348

Чёрный Питер, рассказ

Перевод: Н. Емельянникова

стр. 349-369

Шесть Наполеонов, рассказ

Перевод: М. Чуковская, Н. Чуковский

стр. 370-388

Второе пятно, рассказ

Перевод: Нина Емельянникова

стр. 389-414

Собака Баскервилей, роман

Перевод: Н. Волжина

стр. 417-574

Год издания: 1981

Язык: Русский

Тираж: 200000 экз.
Тип обложки: твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 576
Печатается по изданию А. Конан Дойл "Записки о Шерлоке Холмсе" ("Библиотека приключений"), М.: Детгиз, 1956 г.
Том 5

Артур Конан Дойл «Собака Баскервилей»

Артур Конан Дойл «Желтое Лицо»

Артур Конан Дойл «Обряд дома Месгрейвов»

Артур Конан-Дойль «Скандал в Богемии»

Артур Конан Дойл «Тайна Боскомской долины»

Артур Конан Дойл «Человек с рассеченной губой»

Артур Конан Дойл «Пёстрая лента»

Артур Конан Дойл «Знатный холостяк»

Артур Конан Дойл «Второе пятно»

Артур Конан Дойл «Пустой дом»

Артур Конан Дойл «Чёрный Питер»

Артур Конан-Дойль «Пляшущие человечки»

Артур Конан-Дойль «Голубой карбункул»

Рецензии

Всего 486

15 марта 2024 г. 00:35

587

4 Очередные приключения известного сыщика и его друга.

Когда-то в школьные времена мне очень нравилось читать про лондонского сыщика. Я была увлечена повествованием и находчивостью главных героев. Но сейчас, перечитав порядком детективов, я не испытала такого же восторга. 

Да, история довольно интересная. Автор молодец, оставляет нам подсказки и маленькие зацепки. Он не старается в конце произведения, так сказать задним числом, обнаружить преступника основываясь на одни ему известные причины. Если вдруг возникает какая-то непонятная ситуация, то Холмс её объясняет доктору Ватсону, а заодно и нам.

Читать было интересно, но для меня это было утомительно, я никак не могла себя заставить сосредоточится и продолжала отвлекаться. Пусть я и забыла множество деталей, но и даже их разгадка была для меня скучной.

Развернуть
Maruschen

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

17 мая 2024 г. 22:02

97

5

Обожаю наш советский фильм с Ливпновым и Соломиным по этому произведению, а вот книга прошла как-то мимо меня и я теперь исправила эту ситуацию. Дуэт доктора Ватсона и Шерлока Холмса уже состоялся и они отлично ладят друг с другом. Завязками сюжета строится на легенде рода Баскервилей о собаке, которая загрызла в свое время одного из представителей рода и продолжает мстить остальным. Сама идея неплоха. Тут много загадок и о собаке, и о преступнике. Интересно наблюдать за раскрытием преступления, не видя самого процесса, ведь доктору Ватсону по просьбе Шерлока Холмса предстоит отправится в поместетье рода Баскервилей и стать ушами и глазами Холмса, мы можем только наблюдать то, что рассказывает нам Ватсона, а что в это время делал Шерлок мы узнаем позднее и для меня всё равно остаётся…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 750

Новинки книг

Всего 241