Больше рецензий

27 апреля 2024 г. 16:33

78

0.5 Незатейливые пересказки

Прежде всего хочется отметить ,что я понимаю, что для людей не знакомых со скандинавской мифологией и лишь недавно приобщившихся к их изучению эта книга, безусловно послужит определенным источником сведений для первичного, так сказать, знакомства. Но вышло так, что мне эти и другие мифы довелось прочитать еще в детстве, есть такая чудесная книга "Скандинавские сказания" в пересказе Ю. Г. Светланова, очень красиво изложенные. Простым изящным языком, грамотно и увлекательно, ля первого знакомства то, что надо. Потом, конечно же обе "Эдды", а еще потом даже марвеловская франшиза, о существовании комиксов и мультфильмов, предшествовавших этой киносаге, мне было на тот момент неизвестно. Помню, правда, как в начале фильма "Тор" почему то сразу безошибочно удалось определить кто там Локи, хотя мена еще е были произнесены, а сам ну совершенно не похож на оригинал, так сказать.
Так вот, возвращаясь к пересказаниям Нила Геймана, стиль письма которого, да извинят меня его фанаты, мне совершенно несимпатичен, захотелось из любопытства посмотреть зачем и как он воспроизводит и без того переведенные на все языки мира мифы. В предисловии он указывает, что да, давно все это известно, но захотелось п -своему, опираясь на всякие там переводы, сделать собственный микс, взяв там и сям по чуть-чуть и добавив, видимо, собственного стиля изложения.
В итоге получилось очень неравномерно, от откровенно нелепых предложений до пафосного описания, как будто два разных человека говорят по очереди по одной или несколько фраз и получается вот такой слоеный пирог текста. еще здесь есть неуместные, как по мне, сокращения историй, особенно по части представления персонажей, местами, наоборот некие вставки или авторские интерпретации, и в паре тройке мест физиологические подробности.
И, да ,конкретно в этом издании переводчик и редактор прилично напортачили: от шероховатостей перевода до пропуска букв и повторения кусков одного предложения.
В таком незамысловато перемудренном изложении не знаю аудиторию это все-таки рассчитано самим автором. Скорее из серии, хочу и пересказываю, на правах именитого автора, можно и посудить немного.
Вообще англоязычные пересказы этих мифов существуют еще в других, более увлекательных вариантах. По мне, так уж лучше "Марвел" с их альтернативкой ,чем вот это.
Один балл - за Локи, конечно же!!!