Больше рецензий

12 мая 2024 г. 21:15

174

3.5 Всё своё унесли с собой в могилу

Тягомотная книжечка. До сатиры Свифта там, конечно, еще пахать и пахать. "Записки" - слишком китайские, чтобы догнать автора Гулливера.
Начиная с имён и заканчивая туалетными проблемами.
Если героя по профессии не называли, я вообще не понимала, кто это из многочисленных суй-луй-цып-жыпов. Допустим, про отношения верхов и низов ещё более-менее занятные выпады делались, они везде одинаковые.

В эпоху феодализма простой народ, подобный нам, обитал на нижнем ярусе. Мы совершили революцию, свергли аристократов, узурпировавших верхний ярус, и сами забрались наверх. Так мы обрели равноправие, свободу и славу. Наши ближайшие предки оставили нам в наследство свое величие.

А вот перевод свифтовских тупоконечников и остроконечников на корточкистов и восседающих - очень азиатский бзик, я не понимаю этого акцента на кишечных выделениях. Тема для бесед с врачом, но не для литературы или кино.
Может быть, мне еще остроты не хватило. Вялый смех. Например, на диспуте, где выясняли происхождение человека, от обезьяны или от бога, победила дружба. И никого не посадили. Так не бывает ;)
Война у духов игрушечная; никакой критики, лозунгов, ни правых, ни левых. Пресно.
А смерть, между прочим, есть. Хотя я так и не въехала, что это означает для духа.
В общем совершенно не интересно по нынешним временам живут в загробном китайском мире. Возможно, сто лет назад книга больше бы заинтересовала.